John 6:68 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Simun Petrus şu cevabı verdi: “Efendimiz, biz kime gidebiliriz? Ebedî hayat veren sözler sendedir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Simun Petrus şu yanıtı verdi: “Rab, biz kime gidelim? Sonsuz yaşamın sözleri sendedir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Simun Petrus Oʼna şöyle cevap verdi: “Efendimiz, biz ayrılıp kime gidelim? Sonsuz yaşam veren sözler sendedir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Simun Petrus şu yanıtı verdi: Rab, biz kime gidelim? Sonsuz yaşamın sözleri sendedir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Simun Petrus ona cevap verdi: Ya Rab, biz kime gideceğiz? ebedî hayatın sözleri sendedir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Simun Petrus, “Ya Rab” dedi, “Kime gideceğiz ki? Sonsuz yaşamın sözleri sendedir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Simun Petrus ona cevap verdi: Ya Rab, biz kime gideceğiz? ebedî hayatın sözleri sendedir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Симун Петрус шу янътъ верди: „Раб, биз киме гиделим? Сонсуз яшамън сьозлери сендедир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Simon Petrus O’na, “Efendimiz, kime gidelim? Sonsuz yaşamın sözleri sendedir.