John 7:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yahudi önderler bayram kutlamaları sırasında İsa’yı aradılar, “O adam nerede?” diye sordular.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahudi yetkililer O’nu bayram sırasında arıyor, “O nerede?” diye soruyorlardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yahudi liderler İsaʼyı bayram kutlaması sırasında aradılar. “O adam nerede?” diye sordular.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahudi yetkililer Onu bayram sırasında arıyor, O nerede? diye soruyorlardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahudiler de onu bayramda arıyıp: O nerede? diyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu arada Yahudi yetkililer kendisini bayram yerinde arıyor, “O nerede?” diye soruyorlardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahudiler de onu bayramda arıyıp: O nerede? diyorlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуди йеткилилер О'ну байрам сърасънда аръйор, „О нереде?“ дийе соруйорлардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle Yahudiler bayramda O’nu arayıp, “Nerede O?” diyorlardı.