John 7:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah’ın isteğini yerine getirmek isteyen, vazettiklerimin Allah’tan mı olduğunu yoksa kendi adıma mı konuştuğumu bilecektir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Eğer bir kimse Tanrı’nın isteğini yerine getirmek istiyorsa, bu öğretinin Tanrı’dan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi konuştuğumu bilecektir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Eğer bir kimse Allahʼın isteğini yerine getirmek istiyorsa, öğrettiklerimin Allahʼtan mı olduğunu, yoksa kendi adıma mı konuştuğumu bilecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eğer bir kimse Tanrının isteğini yerine getirmek istiyorsa, bu öğretinin Tanrıdan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi konuştuğumu bilecektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Eğer biri onun iradesini yapmağı dilerse, öğretişin Allahtan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi söylediğimi bilecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı'nın istemini uygulamak isteyen biri çıkarsa, öğretişimin Tanrı'dan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi konuştuğumu bilecektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Eğer biri onun iradesini yapmağı dilerse, öğretişin Allahtan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi söylediğimi bilecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Еер бир кимсе Танръ'нън истеини йерине гетирмек истийорса, бу ьоретинин Танръ'дан мъ олдууну, йокса кендилиимден ми конуштууму биледжектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kim Tanrı’nın isteğini yerine getirmek isterse, öğretimin Tanrı’dan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi konuştuğumu bilecektir.