John 7:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Tevrat’ın sünnetle ilgili emrini bozmamak için çocuklarınızı Şabat Günü bile sünnet edersiniz; öyleyse birine Şabat Günü şifa verdim diye neden kızıyorsunuz?
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa’nın Yasası bozulmasın diye Şabat Günü biri sünnet ediliyor da, Şabat Günü bir adamı tamamen iyileştirdim diye bana neden kızıyorsunuz?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Demek ki, Musaʼya verilen Tevratʼın buyruğu bozulmasın diye, Şabat gününde bir erkek çocuk sünnet oluyor. Öyleyse Şabat gününde bir adamı tamamen iyileştirdim diye, bana neden kızıyorsunuz?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musanın Yasası bozulmasın diye Şabat Günü biri sünnet ediliyor da, Şabat Günü bir adamı tamamen iyileştirdim diye bana neden kızıyorsunuz?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mademki, Musanın şeriati bozulmasın diye, Sebt gününde adam sünnet ediliyor, Sebt gününde bir adamı bütün bütün sağalttığım için bana mı darılıyorsunuz?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Madem Musa'nın Kutsal Yasa'sı bozulmasın diye Şabat Günü adam sünnet ediyorsunuz, Şabat Günü bir adamı tümden iyi ettim diye bana niçin kızıyorsunuz?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mademki, Musanın şeriati bozulmasın diye, Sebt gününde adam sünnet ediliyor, Sebt gününde bir adamı bütün bütün sağalttığım için bana mı darılıyorsunuz?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса'нън Ясасъ бозулмасън дийе Шабат Гюню бири сюннет едилийор да, Шабат Гюню бир адамъ тамамен ийилештирдим дийе бана неден къзъйорсунуз?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Madem Moşe’nin Yasası bozulmasın diye Şabat'da bir erkek çocuğu sünnet ediyorsunuz da, Şabat'da bir adamı tamamen sağlıklı ettim diye bana neden kızıyorsunuz?