John 7:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ferisiler halkın İsa hakkında bu şekilde fısıldaştığını duydular. Başrahipler ve Ferisiler mabet muhafızlarını O’nu yakalamaya gönderdiler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ferisiler halkın İsa hakkında böyle fısıldaştığını duydular. Başkâhinler ve Ferisiler O’nu yakalamak için görevliler gönderdiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ferisiler halkın İsa hakkında bu şeyleri fısıldadığını işittiler. Böylece başrahipler ve Ferisiler İsaʼyı yakalamak için tapınak polislerini yolladılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ferisiler halkın İsa hakkında böyle fısıldaştığını duydular. Başkâhinler ve Ferisiler Onu yakalamak için görevliler gönderdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ferisiler halkın İsa hakkında bunları mırıldandıklarını işittiler, ve başkâhinler ve Ferisiler onu tutmak için memurlar gönderdiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ferisiler halkın İsa'ya ilişkin çelişki dolu fısıltılarını duydular. Bunun üzerine, başkâhinlerle Ferisiler O'nu tutuklamak üzere görevliler gönderdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ferisiler halkın İsa hakkında bunları mırıldandıklarını işittiler, ve başkâhinler ve Ferisiler onu tutmak için memurlar gönderdiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ферисилер халкън Иса хаккънда бьойле фъсълдаштъънъ дуйдулар. Башкяхинлер ве Ферисилер О'ну якаламак ичин гьоревлилер гьондердилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ferisiler, kalabalığın Yeşua hakkında bu şekilde fısıldaştıklarını duydular. Başkâhinlerle Ferisiler O’nu tutuklamak için görevliler gönderdiler.