Joshua 11:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu kentlerdeki bütün mal ve hayvanları ganimet olarak aldılar, insanların tümünü ise kılıçtan geçirip öldürdüler; soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu kentlerdeki bütün mal ve hayvanları ganimet olarak aldılar, insanların tümünü ise kılıçtan geçirip öldürdüler; soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsrail oğulları bu şehirlerin bütün malını, ve hayvanları kendileri için çapul ettiler; fakat hepsini helâk edinciye kadar her adamı kılıçtan geçirdiler; ve nefes sahibi bir kimse bırakmadılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu kentlerdeki bütün mal ve hayvanları ganimet olarak aldılar, insanların tümünü ise kılıçtan geçirip öldürdüler; soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsrail oğulları bu şehirlerin bütün malını, ve hayvanları kendileri için çapul ettiler; fakat hepsini helâk edinciye kadar her adamı kılıçtan geçirdiler; ve nefes sahibi bir kimse bırakmadılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу кентлердеки бютюн мал ве хайванларъ ганимет оларак алдълар, инсанларън тюмюню исе кълъчтан гечирип ьолдюрдюлер; солук алан бир тек кишийи есиргемедилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İsrael'in çocukları bu kentlerdeki yağmalanan bütün malları hayvanlarla birlikte kendilerine yağma olarak aldılar; ama hepsini yok edinceye kadar onları kılıçtan geçirdiler. Nefes alan kimseyi bırakmadılar.