Joshua 17:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yusufoğulları Yeşu’ya gelip, “Mülk olarak bize neden tek kurayla tek pay verdin?” dediler, “Çok kalabalığız. Çünkü RAB bizi bugüne dek alabildiğine çoğalttı.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yusufoğulları Yeşuya gelip, Mülk olarak bize neden tek kurayla tek pay verdin? dediler, Çok kalabalığız. Çünkü RAB bizi bugüne dek alabildiğine çoğalttı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yusuf oğulları Yeşua söyliyip dediler: Niçin miras olarak bana tek kura ve tek hisse verdin? ve ben çokluk kavmım, çünkü şimdiye kadar RAB beni mubarek kıldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yusufoğulları Yeşu'ya gelip, “Mülk olarak bize neden tek kurayla tek pay verdin?” dediler, “Çok kalabalığız. Çünkü RAB bizi bugüne dek alabildiğine çoğalttı.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yusuf oğulları Yeşua söyliyip dediler: Niçin miras olarak bana tek kura ve tek hisse verdin? ve ben çokluk kavmım, çünkü şimdiye kadar RAB beni mubarek kıldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йусуфоулларъ Йешу'я гелип, „Мюлк оларак бизе неден тек курайла тек пай вердин?“ дедилер, „Чок калабалъъз. Чюнкю РАБ бизи бугюне дек алабилдиине чоалттъ.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yosef'in çocukları Yeşu'ya şöyle dediler: "Yahve bizi bugüne dek kutsadığından, madem kalabalık bir halkız, neden bana miras olarak yalnızca bir kura ve bir pay verdin?"