Joshua 2:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İki adam geri dönmek üzere dağdan indi. Irmağı geçip Nun oğlu Yeşu’nun yanına vardılar ve başlarından geçen her şeyi ona anlattılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İki adam geri dönmek üzere dağdan indi. Irmağı geçip Nun oğlu Yeşunun yanına vardılar ve başlarından geçen her şeyi ona anlattılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve iki adam döndüler, ve dağdan inip geçtiler, ve Nun oğlu Yeşua geldiler; ve başlarına gelenlerin hepsini ona anlattılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İki adam geri dönmek üzere dağdan indi. Irmağı geçip Nun oğlu Yeşu'nun yanına vardılar ve başlarından geçen her şeyi ona anlattılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve iki adam döndüler, ve dağdan inip geçtiler, ve Nun oğlu Yeşua geldiler; ve başlarına gelenlerin hepsini ona anlattılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ики адам гери дьонмек юзере дадан инди. Ърмаъ гечип Нун олу Йешу'нун янъна вардълар ве башларъндан гечен хер шейи она анлаттълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra iki adam geri dönüp dağdan indiler, nehri geçerek Nun oğlu Yeşu'nun yanına geldiler. Başlarına gelen her şeyi ona anlattılar.