Joshua 4:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısı, Musa’nın kendilerine buyurduğu gibi, silahlı olarak İsrail halkının önüne geçtiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısı, Musanın kendilerine buyurduğu gibi, silahlı olarak İsrail halkının önüne geçtiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Ruben oğulları ve Gad oğulları, ve Manassenin yarım sıptı, Musanın onlara söylediği gibi, silâhlanmış olarak İsrail oğullarının önünde geçtiler;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısı, Musa'nın kendilerine buyurduğu gibi, silahlı olarak İsrail halkının önüne geçtiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Ruben oğulları ve Gad oğulları, ve Manassenin yarım sıptı, Musanın onlara söylediği gibi, silâhlanmış olarak İsrail oğullarının önünde geçtiler;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Рубен ве Гад оймакларъйла Манашше оймаънън яръсъ, Муса'нън кендилерине буйурдуу гиби, силахлъ оларак Исраил халкънън ьонюне гечтилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moşe'nin onlara söylediği gibi, Ruven'in çocukları, Gad'ın çocukları ve Manaşe oymağının yarısı İsrael'in çocuklarının önünden silahlı olarak karşıya geçtiler.