Joshua 5:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Adam, “Hiçbiri” dedi, “Ben RAB’bin ordusunun komutanıyım. Şimdi geldim.” O zaman Yeşu yüzüstü yere kapanıp ona tapındı. “Efendimin kuluna buyruğu nedir?” diye sordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Adam, Hiçbiri dedi, Ben RABbin ordusunun komutanıyım. Şimdi geldim. O zaman Yeşu yüzüstü yere kapanıp ona tapındı. Efendimin kuluna buyruğu nedir? diye sordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o dedi: Hayır; fakat ben RABBİN ordusunun reisi olarak şimdi geldim. Ve Yeşu yüzüstü yere düştü, ve ona secde kılıp dedi: Efendimin kuluna diyeceği nedir?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Adam, “Hiçbiri” dedi, “Ben RAB 'bin ordusunun komutanıyım. Şimdi geldim.” O zaman Yeşu yüzüstü yere kapanıp ona tapındı. “Efendimin kuluna buyruğu nedir?” diye sordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o dedi: Hayır; fakat ben RABBİN ordusunun reisi olarak şimdi geldim. Ve Yeşu yüzüstü yere düştü, ve ona secde kılıp dedi: Efendimin kuluna diyeceği nedir?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Адам, „Хичбири“ деди, „Бен РАБ 'бин ордусунун комутанъйъм. Шимди гелдим.“ О заман Йешу йюзюстю йере капанъп она тапъндъ. „Ефендимин кулуна буйруу недир?“ дийе сорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O, “Hayır; ama ben şimdi Yahve'nin ordusunun komutanı olarak geldim." Yeşu yüzüstü yere kapanıp tapındı ve ona, "Efendim hizmetkârına ne söyler?" diye sordu.