Joshua 6:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yeşu ülkeye casus olarak gönderdiği iki adama, “O fahişenin evine gidin, ant içtiğiniz gibi, kadını ve bütün yakınlarını dışarı çıkarın” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yeşu ülkeye casus olarak gönderdiği iki adama, O fahişenin evine gidin, ant içtiğiniz gibi, kadını ve bütün yakınlarını dışarı çıkarın dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yeşu memleketi çaşıtlamış olan iki adama dedi: Fahişenin evine girin, ve ona and ettiğiniz gibi, oradan kadını ve kendisine ait olanların hepsini çıkarın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yeşu ülkeye casus olarak gönderdiği iki adama, “O fahişenin evine gidin, ant içtiğiniz gibi, kadını ve bütün yakınlarını dışarı çıkarın” dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yeşu memleketi çaşıtlamış olan iki adama dedi: Fahişenin evine girin, ve ona and ettiğiniz gibi, oradan kadını ve kendisine ait olanların hepsini çıkarın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йешу юлкейе джасус оларак гьондердии ики адама, „О фахишенин евине гидин, ант ичтииниз гиби, кадънъ ве бютюн якънларънъ дъшаръ чъкарън“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşu, ülkeyi araştıran iki adama, "Fahişenin evine gidin ve ona ant içtiğiniz gibi, kadını ve sahip olduğu her şeyi oradan çıkarın" dedi.