Joshua 6:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Siz savaşçılar, kentin çevresini günde bir kez olmak üzere altı gün dolanacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Siz savaşçılar, kentin çevresini günde bir kez olmak üzere altı gün dolanacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve siz, bütün cenk adamları, çepçevre bir kere şehri dolanacaksınız. Altı gün böyle yapacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Siz savaşçılar, kentin çevresini günde bir kez olmak üzere altı gün dolanacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve siz, bütün cenk adamları, çepçevre bir kere şehri dolanacaksınız. Altı gün böyle yapacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Сиз савашчълар, кентин чевресини гюнде бир кез олмак юзере алтъ гюн доланаджаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bütün savaşçılarınız kentin çevresini bir kez dolanacak. Bunu altı gün yapacaksın.