Joshua 7:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yeşu, Eriha’dan Beytel’in doğusunda, Beytaven yakınındaki Ay Kenti’ne adamlar göndererek, “Gidip ülkeyi araştırın” dedi. Adamlar da gidip Ay Kenti’ni araştırdılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yeşu, Erihadan Beytelin doğusunda, Beytaven yakınındaki Ay Kentine adamlar göndererek, Gidip ülkeyi araştırın dedi. Adamlar da gidip Ay Kentini araştırdılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yeşu Erihadan, Beyt-elin şarkında, Beyt-avenin yanında olan Aya adamlar gönderip onlara dedi: Çıkın, ve memleketi çaşıtlayın. Ve adamlar çıkıp Ayı çaşıtladılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yeşu, Eriha'dan Beytel'in doğusunda, Beytaven yakınındaki Ay Kenti'ne adamlar göndererek, “Gidip ülkeyi araştırın” dedi. Adamlar da gidip Ay Kenti'ni araştırdılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yeşu Erihadan, Beyt-elin şarkında, Beyt-avenin yanında olan Aya adamlar gönderip onlara dedi: Çıkın, ve memleketi çaşıtlayın. Ve adamlar çıkıp Ayı çaşıtladılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йешу, Ериха'дан Бейтел'ин доусунда, Бейтавен якънъндаки Ай Кенти'не адамлар гьондеререк, „Гидип юлкейи араштърън“ деди. Адамлар да гидип Ай Кенти'ни араштърдълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşu, Yeriha'dan Beytel'in doğusunda, Beyt-Aven'in yanında bulunan Ay Kenti'ne adam gönderip onlara şöyle dedi: "Gidin, ülkeyi araştırın." Adamlar yukarı çıkıp Ay Kenti'ni araştırdılar.