Joshua 7:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Akan’ın üzerine taşlardan büyük bir yığın yaptılar. Bu yığın bugün de duruyor. Bunun üzerine RAB’bin öfkesi dindi. Oranın bugün de Akor Vadisi diye anılmasının nedeni budur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Akan'ın üzerine taşlardan büyük bir yığın yaptılar. Bu yığın bugün de duruyor. Bunun üzerine RAB'bin öfkesi dindi. Oranın bugün de Akor Vadisi diye anılmasının nedeni budur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onun üzerine büyük taş yığını yığdılar, bugüne kadar duruyor; ve RAB öfkesi kızgınlığından döndü. Bunun için bugüne kadar o yerin adına Akor deresi denilir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Akan'ın üzerine taşlardan büyük bir yığın yaptılar. Bu yığın bugün de duruyor. Bunun üzerine RAB 'bin öfkesi dindi. Oranın bugün de Akor Vadisi diye anılmasının nedeni budur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onun üzerine büyük taş yığını yığdılar, bugüne kadar duruyor; ve RAB öfkesi kızgınlığından döndü. Bunun için bugüne kadar o yerin adına Akor deresi denilir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Акан'ън юзерине ташлардан бюйюк бир йъън яптълар. Бу йъън бугюн де дуруйор. Бунун юзерине РАБ 'бин ьофкеси динди. Оранън бугюн де Акор Вадиси дийе анълмасънън недени будур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O'nun üzerine bugüne kadar duran büyük bir taş yığını yığdılar. Yahve kızgın öfkesinden döndü. Bu nedenle o yerin adı bugüne dek “Akor Vadisi” olarak anıldı.