Judges 13:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Manoah RAB’be şöyle yakardı: “Ya Rab, gönderdiğin Tanrı adamının yine gelmesini, doğacak çocuk için ne yapmamız gerektiğini bize öğretmesini dilerim.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Manoah RABbe şöyle yakardı: Ya Rab, gönderdiğin Tanrı adamının yine gelmesini, doğacak çocuk için ne yapmamız gerektiğini bize öğretmesini dilerim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Manoah RABBE yalvarıp dedi: Ya RAB, niyaz ederim, gönderdiğin Allah adamı bize yine gelsin, ve doğacak çocuk için ne yapacağımızı bize öğretsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Manoah RAB 'be şöyle yakardı: “Ya Rab, gönderdiğin Tanrı adamının yine gelmesini, doğacak çocuk için ne yapmamız gerektiğini bize öğretmesini dilerim.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Manoah RABBE yalvarıp dedi: Ya RAB, niyaz ederim, gönderdiğin Allah adamı bize yine gelsin, ve doğacak çocuk için ne yapacağımızı bize öğretsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Маноах РАБ 'бе шьойле якардъ: „Я Раб, гьондердиин Танръ адамънън йине гелмесини, доаджак чоджук ичин не япмамъз геректиини бизе ьоретмесини дилерим.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine Manoah Yahve'ye yalvarıp şöyle dedi: “Ey Efendim, lütfen gönderdiğin Tanrı adamı bize yine gelsin ve doğacak çocuğa ne yapmamız gerektiğini bize öğretsin.”