Judges 14:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Dördüncü gün gençler Şimşon’un karısına, “Kocanı kandır da bize bilmecenin yanıtını versin” dediler, “Yoksa, seni de babanın evini de yakarız. Bizi soymak için mi buraya çağırdınız?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Dördüncü gün gençler Şimşonun karısına, Kocanı kandır da bize bilmecenin yanıtını versin dediler, Yoksa, seni de babanın evini de yakarız. Bizi soymak için mi buraya çağırdınız? Masoretik metin Yedinci.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki oldu ki, yedinci günde Şimşonun karısına dediler: Kocanı kandır da bize bilmeceyi bildirsin, yoksa seni ve babanın evini yakarız; bizi soymağa çağırdınız, öyle mi?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Dördüncü gün gençler Şimşon'un karısına, “Kocanı kandır da bize bilmecenin yanıtını versin” dediler, “Yoksa, seni de babanın evini de yakarız. Bizi soymak için mi buraya çağırdınız?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki oldu ki, yedinci günde Şimşonun karısına dediler: Kocanı kandır da bize bilmeceyi bildirsin, yoksa seni ve babanın evini yakarız; bizi soymağa çağırdınız, öyle mi?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дьордюнджю гюн генчлер Шимшон'ун каръсъна, „Коджанъ кандър да бизе билмедженин янътънъ версин“ дедилер, „Йокса, сени де бабанън евини де якаръз. Бизи соймак ичин ми бурая чаърдънъз?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yedinci gün Şimşon'un karısına şöyle dediler: "Kocanı kandır da bilmeceyi bize açıklasın, yoksa seni ve babanın evini yakarız. Bizi fakirleştirmek için mi çağırdınız? Öyle değil mi?”