Judges 14:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yedinci gün, gün batmadan kentli gençler Şimşon’a geldiler. “Baldan tatlı, Aslandan güçlü ne var?” dediler. Şimşon, “Düvemle çift sürmüş olmasaydınız, bilmecemi çözemezdiniz” diye karşılık verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yedinci gün, gün batmadan kentli gençler Şimşona geldiler. Baldan tatlı, Aslandan güçlü ne var? Şimşon, Düvemle çift sürmüş olmasaydınız, bilmecemi çözemezdiniz diye karşılık verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şehrin adamları, yedinci günde güneş batmadan evel Şimşona dediler: Baldan tatlı ne vardır? ve aslandan kuvvetli ne vardır? Ve onlara dedi: Eğer genç ineğimle çift sürmüş olmasaydınız, Bilmecemi bulmazdınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yedinci gün, gün batmadan kentli gençler Şimşon'a geldiler. “Baldan tatlı, Aslandan güçlü ne var?” dediler. Şimşon, “Düvemle çift sürmüş olmasaydınız, bilmecemi çözemezdiniz” diye karşılık verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şehrin adamları, yedinci günde güneş batmadan evel Şimşona dediler: Baldan tatlı ne vardır? ve aslandan kuvvetli ne vardır? Ve onlara dedi: Eğer genç ineğimle çift sürmüş olmasaydınız, Bilmecemi bulmazdınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йединджи гюн, гюн батмадан кентли генчлер Шимшон'а гелдилер. „Балдан татлъ, Асландан гючлю не вар?“ дедилер. Шимшон, „Дювемле чифт сюрмюш олмасайдънъз, билмеджеми чьоземездиниз“ дийе каршълък верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yedinci gün güneş batmadan önce kentin adamları ona, "Baldan daha tatlı ne olabilir?" dediler. Aslandan daha güçlü olan nedir?” Onlara, "Eğer düvemle çift sürmüş olmasaydınız, Bilmecemi çözemezdiniz" dedi.