Judges 16:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Filist beyleri ilahları Dagon’un onuruna çok sayıda kurban kesip eğlenmek için toplandılar. “İlahımız, düşmanımız Şimşon’u elimize teslim etti” dediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Filist beyleri ilahları Dagonun onuruna çok sayıda kurban kesip eğlenmek için toplandılar. İlahımız, düşmanımız Şimşonu elimize teslim etti dediler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Filistîlerin beyleri ilâhları Dagona büyük kurban kesmek ve şenlik etmek için toplandılar; ve dediler: Düşmanımız Şimşonu ilâhımız bizim elimize verdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Filist beyleri ilahları Dagon'un onuruna çok sayıda kurban kesip eğlenmek için toplandılar. “İlahımız, düşmanımız Şimşon'u elimize teslim etti” dediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Filistîlerin beyleri ilâhları Dagona büyük kurban kesmek ve şenlik etmek için toplandılar; ve dediler: Düşmanımız Şimşonu ilâhımız bizim elimize verdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Филист бейлери илахларъ Дагон'ун онуруна чок сайъда курбан кесип еленмек ичин топландълар. „Илахъмъз, дюшманъмъз Шимшон'у елимизе теслим етти“ дедилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Filistliler'in beyleri, ilâhları Dagon'a büyük bir kurban sunmak ve sevinmek için toplandılar; çünkü, "İlâhımız, düşmanımız Şimşon'u elimize teslim etti" dediler.