Judges 16:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun üzerine Delila Şimşon’a, “Lütfen, söyle bana, bu üstün gücü nereden alıyorsun?” diye sordu, “Seni bağlayıp yenmek olası mı?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun üzerine Delila Şimşona, Lütfen, söyle bana, bu üstün gücü nereden alıyorsun? diye sordu, Seni bağlayıp yenmek olası mı?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Delila Şimşona dedi: Rica ederim, bana bildir, senin büyük kuvvetin nededir, ve seni alçaltmak için ne ile bağlanabilirsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunun üzerine Delila Şimşon'a, “Lütfen, söyle bana, bu üstün gücü nereden alıyorsun?” diye sordu, “Seni bağlayıp yenmek olası mı?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Delila Şimşona dedi: Rica ederim, bana bildir, senin büyük kuvvetin nededir, ve seni alçaltmak için ne ile bağlanabilirsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун юзерине Делила Шимшон'а, „Лютфен, сьойле бана, бу юстюн гюджю нереден алъйорсун?“ дийе сорду, „Сени балайъп йенмек оласъ мъ?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Delila Şimşon'a, "Lütfen bana büyük gücünün nereden kaynaklandığını ve seni ezmek için neyle bağlanabileceğini söyle" dedi.