Judges 20:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB onları İsrail’in önünde bozguna uğrattı. İsrailliler o gün Benyaminoğulları’ndan eli kılıç tutan yirmi beş bin yüz kişiyi öldürdüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB onları İsrailin önünde bozguna uğrattı. İsrailliler o gün Benyaminoğullarından eli kılıç tutan yirmi beş bin yüz kişiyi öldürdüler. Masoretik metin Gevanın açıklığında.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB İsrailin önünde Benyamini vurdu; ve o gün İsrail oğulları Benyaminden yirmi beş bin yüz kişi helâk ettiler; bunların hepsi kılıç çekenlerdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB onları İsrail'in önünde bozguna uğrattı. İsrailliler o gün Benyaminoğulları'ndan eli kılıç tutan yirmi beş bin yüz kişiyi öldürdüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB İsrailin önünde Benyamini vurdu; ve o gün İsrail oğulları Benyaminden yirmi beş bin yüz kişi helâk ettiler; bunların hepsi kılıç çekenlerdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ онларъ Исраил'ин ьонюнде бозгуна ураттъ. Исраиллилер о гюн Беняминоулларъ'ндан ели кълъч тутан йирми беш бин йюз кишийи ьолдюрдюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Benyamin'i İsrael'in önünde vurdu; ve İsrael'in çocukları o gün Benyamin'den yirmi beş bin yüz kişiyi yok ettiler. Bunların hepsi kılıç çekenlerdi.
Önerilen Kitaplar