Judges 3:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra İsrailliler yine RAB’bin gözünde kötü olanı yaptılar. RAB gözünde kötü olanı yaptıkları için Moav Kralı Eglon’u onlara karşı güçlendirdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra İsrailliler yine RABbin gözünde kötü olanı yaptılar. RAB gözünde kötü olanı yaptıkları için Moav Kralı Eglonu onlara karşı güçlendirdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsrail oğulları RABBİN gözünde kötü olanı yine yaptılar; ve RAB İsraile karşı Moab kıralı Eglonu kuvvetlendirdi, çünkü RABBİN gözünde kötü olanı yapmışlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra İsrailliler yine RAB 'bin gözünde kötü olanı yaptılar. RAB gözünde kötü olanı yaptıkları için Moav Kralı Eglon'u onlara karşı güçlendirdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsrail oğulları RABBİN gözünde kötü olanı yine yaptılar; ve RAB İsraile karşı Moab kıralı Eglonu kuvvetlendirdi, çünkü RABBİN gözünde kötü olanı yapmışlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра Исраиллилер йине РАБ 'бин гьозюнде кьотю оланъ яптълар. РАБ гьозюнде кьотю оланъ яптъкларъ ичин Моав Кралъ Еглон'у онлара каршъ гючлендирди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İsraelliler yine Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptılar. Yahve, Moav Kralı Eglon'u İsraiel'e karşı güçlendirdi. Çünkü Yahve'nin gözünde kötü olanı yapmışlardı.