Judges 4:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sisera, “Susadım, lütfen biraz su ver de içeyim” dedi. Yael süt tulumunu açıp ona içirdikten sonra üzerini yine örttü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sisera, Susadım, lütfen biraz su ver de içeyim dedi. Yael süt tulumunu açıp ona içirdikten sonra üzerini yine örttü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ona dedi: Rica ederim, bana biraz su ver içeyim; çünkü susadım. Ve süt tulumunu açıp ona içirdi, ve onu örttü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sisera, “Susadım, lütfen biraz su ver de içeyim” dedi. Yael süt tulumunu açıp ona içirdikten sonra üzerini yine örttü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ona dedi: Rica ederim, bana biraz su ver içeyim; çünkü susadım. Ve süt tulumunu açıp ona içirdi, ve onu örttü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сисера, „Сусадъм, лютфен бираз су вер де ичейим“ деди. Яел сют тулумуну ачъп она ичирдиктен сонра юзерини йине ьорттю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O, "Lütfen bana içmem için biraz su ver; çünkü susadım” dedi. Bir süt kabı açtı, ona içirdi ve üzerini örttü.