Judges 5:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Debora’yla birlikteydi İssakar’ın beyleri. Evet, İssakaroğulları da Barak’ın ardından Hızla ovaya indi. Ama Ruben oymağının bölükleri Büyük bir kararsızlık içindeydi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Deborayla birlikteydi İssakarın beyleri. Evet, İssakaroğulları da Barakın ardından Hızla ovaya indi. Ama Ruben oymağının bölükleri Büyük bir kararsızlık içindeydi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İssakar reisleri Debora ile idiler; İssakar nasılsa, Barak da öyle idi; Onun ardınca vadiye saldırıldılar. Ruben çayları yanında, yürekten büyük müzakereler oldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Debora'yla birlikteydi İssakar'ın beyleri. Evet, İssakaroğulları da Barak'ın ardından Hızla ovaya indi. Ama Ruben oymağının bölükleri Büyük bir kararsızlık içindeydi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İssakar reisleri Debora ile idiler; İssakar nasılsa, Barak da öyle idi; Onun ardınca vadiye saldırıldılar. Ruben çayları yanında, yürekten büyük müzakereler oldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дебора'йла бирликтейди Иссакар'ън бейлери. Евет, Иссакароулларъ да Барак'ън ардъндан Хъзла овая инди. Ама Рубен оймаънън бьолюклери Бюйюк бир карарсъзлък ичиндейди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İssakar beyleri Devora'nın yanındaydı. İssakar nasılsa Barak da öyleydi. Ayaklarının dibindeki vadiye koştular. Ruven'in su yollarının yanında Yüreğin önemli kararları vardı.