Judges 6:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Gidyon’a dönüp, “Kendi gücünle git, İsrail’i Midyanlılar’ın elinden kurtar” dedi, “Seni ben gönderiyorum.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Gidyona dönüp, Kendi gücünle git, İsraili Midyanlıların elinden kurtar dedi, Seni ben gönderiyorum.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB ona bakıp dedi: Bu kuvvetinle git, ve İsraili Midyanın elinden kurtar; seni göndermedim mi?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Gidyon'a dönüp, “Kendi gücünle git, İsrail'i Midyanlılar'ın elinden kurtar” dedi, “Seni ben gönderiyorum.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB ona bakıp dedi: Bu kuvvetinle git, ve İsraili Midyanın elinden kurtar; seni göndermedim mi?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Гидйон'а дьонюп, „Кенди гюджюнле гит, Исраил'и Мидянлълар'ън елинден куртар“ деди, „Сени бен гьондерийорум.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve ona baktı ve şöyle dedi: "Bu gücünle git ve İsrael'i Midyan'ın elinden kurtar. Seni ben göndermedim mi?”