Judges 7:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben ve yanımdakiler borularımızı çalınca, siz de ordugahın çevresinde durup borularınızı çalın ve, ‘RAB için ve Gidyon için!’ diye bağırın.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben ve yanımdakiler borularımızı çalınca, siz de ordugahın çevresinde durup borularınızı çalın ve, RAB için ve Gidyon için! diye bağırın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ben ve benimle beraber olanların hepsi boru çalınca, ordugâhın bütün çevresinde siz de boruları çalacaksınız, ve: RAB için ve Gideon için, diyeceksiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben ve yanımdakiler borularımızı çalınca, siz de ordugahın çevresinde durup borularınızı çalın ve, ‘ RAB için ve Gidyon için!’ diye bağırın.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ben ve benimle beraber olanların hepsi boru çalınca, ordugâhın bütün çevresinde siz de boruları çalacaksınız, ve: RAB için ve Gideon için, diyeceksiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен ве янъмдакилер боруларъмъзъ чалънджа, сиз де ордугахън чевресинде дуруп боруларънъзъ чалън ве, ‚ РАБ ичин ве Гидйон ичин!‘ дийе баърън.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Boru çaldığım zaman, ben ve yanımdaki herkes, ordugâhın her yanında boruları çalın ve 'Yahve için, Gidyon için' diye bağırın.”