Judges 7:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimdi halka şunu söyle: ‘Korkudan titreyen dönsün, Gilat Dağı’ndan geri gitsin.’ ” Bunun üzerine halktan yirmi iki bin kişi döndü, on bin kişi orada kaldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdi halka şunu söyle: Korkudan titreyen dönsün, Gilat Dağından geri gitsin. Bunun üzerine halktan yirmi iki bin kişi döndü, on bin kişi orada kaldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi kavma işittirip de: Kim korkuyor ve titriyorsa dönsün, ve Gilead dağından geri gitsin. Ve kavmdan yirmi iki bin kişi döndüler; ve on bin kişi kaldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şimdi halka şunu söyle: ‘Korkudan titreyen dönsün, Gilat Dağı'ndan geri gitsin.’ ” Bunun üzerine halktan yirmi iki bin kişi döndü, on bin kişi orada kaldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi kavma işittirip de: Kim korkuyor ve titriyorsa dönsün, ve Gilead dağından geri gitsin. Ve kavmdan yirmi iki bin kişi döndüler; ve on bin kişi kaldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шимди халка шуну сьойле: ‚Коркудан титрейен дьонсюн, Гилат Даъ'ндан гери гитсин.‘“ Бунун юзерине халктан йирми ики бин киши дьондю, он бин киши орада калдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi bunu halkın kulağına duyurup de, 'Korkan ve titreyen kimse geri dönsün ve Gilad Dağı'ndan ayrılsın' dediler." Böylece halktan yirmi iki bin kişi geri döndü ve on bin kişi kaldı.