Lamentations 2:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Peygamberlerin senin için boş ve anlamsız görümler gördüler. Suçunu ortaya çıkarsalardı, eski gönencine kavuşabilirdin; Oysa seni ayartacak boş görümler gördüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Peygamberlerin senin için boş ve anlamsız görümler gördüler. Suçunu ortaya çıkarsalardı, eski gönencine kavuşabilirdin; Oysa seni ayartacak boş görümler gördüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Senin için peygamberlerin yalancı ve manasız rüyetler gördüler; Ve sürgünlerini geri getirmek için senin fesadını meydana çıkarmadılar, Ve senin için yalancı ve sürgüne götüren vahiler gördüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Peygamberlerin senin için boş ve anlamsız görümler gördüler. Suçunu ortaya çıkarsalardı, eski gönencine kavuşabilirdin; Oysa seni ayartacak boş görümler gördüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Senin için peygamberlerin yalancı ve manasız rüyetler gördüler; Ve sürgünlerini geri getirmek için senin fesadını meydana çıkarmadılar, Ve senin için yalancı ve sürgüne götüren vahiler gördüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Пейгамберлерин сенин ичин бош ве анламсъз гьорюмлер гьордюлер. Сучуну ортая чъкарсалардъ, ески гьоненджине кавушабилирдин; Ойса сени аяртаджак бош гьорюмлер гьордюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Peygamberlerin senin için sahte, Ve akılsızca görümler gördüler. Senin suçunu açığa çıkarıp Sürgününü geri çevirmediler, Ama senin için sahte vahiyler ve sürgün nedenlerini gördüler.