Lamentations 2:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Düşmanlarının hepsi seninle alay etti, Islık çalıp diş gıcırdatarak, “Onu yuttuk” diyorlar, “İşte beklediğimiz gün, sonunda gördük onu.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Düşmanlarının hepsi seninle alay etti, Islık çalıp diş gıcırdatarak, Onu yuttuk diyorlar, İşte beklediğimiz gün, sonunda gördük onu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sana karşı bütün düşmanların ağızlarını açtılar; Islık çalıp diş gıcırdatıyorlar; diyorlar: Onu yuttuk; Gerçek beklediğimiz gün budur; onu bulup gördük.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Düşmanlarının hepsi seninle alay etti, Islık çalıp diş gıcırdatarak, “Onu yuttuk” diyorlar, “İşte beklediğimiz gün, sonunda gördük onu.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sana karşı bütün düşmanların ağızlarını açtılar; Islık çalıp diş gıcırdatıyorlar; diyorlar: Onu yuttuk; Gerçek beklediğimiz gün budur; onu bulup gördük.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дюшманларънън хепси сенинле алай етти, Ъслък чалъп диш гъджърдатарак, „Ону йуттук“ дийорлар, „Иште бекледиимиз гюн, сонунда гьордюк ону.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bütün düşmanların sana karşı ağızlarını kocaman açtılar. Islık çalıp diş gıcırdatıyorlar. Şöyle diyorlar, “Onu yuttuk. Gerçekten de beklediğimiz gün budur. Onu bulduk. Onu gördük.”