Leviticus 10:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa Harun’a şöyle dedi: “RAB demişti ki, ‘Bana hizmet edenler kutsallığıma saygı duyacak Ve halkın tümü beni yüceltecek.’ ” Harun hiçbir şey söylemedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musa Haruna şöyle dedi: RAB demişti ki, Bana hizmet edenler kutsallığıma saygı duyacak Ve halkın tümü beni yüceltecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Musa Haruna dedi: Bana yaklaşanlarda takdis olunacağım, ve bütün kavmın önünde izzet bulacağım, diye RABBİN söylediği budur. Ve Harun sustu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Musa Harun'a şöyle dedi: “ RAB demişti ki, ‘Bana hizmet edenler kutsallığıma saygı duyacak Ve halkın tümü beni yüceltecek.’ ” Harun hiçbir şey söylemedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Musa Haruna dedi: Bana yaklaşanlarda takdis olunacağım, ve bütün kavmın önünde izzet bulacağım, diye RABBİN söylediği budur. Ve Harun sustu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса Харун'а шьойле деди: „ РАБ демишти ки, ‚Бана хизмет еденлер кутсаллъъма сайгъ дуяджак Ве халкън тюмю бени йюджелтеджек.‘“ Харун хичбир шей сьойлемеди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine Moşe Aron'a şöyle dedi: "Yahve, 'Bana yaklaşanlara kendimi kutsal göstereceğim, bütün halkın önünde yüceleceğim' diyerek söylediği budur." Aron sessiz kaldı.