Leviticus 11:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Denizdeki ve akarsulardaki bütün pulsuz ve yüzgeçsiz canlılar –suda toplu halde yaşayanlar ve ötekiler– sizin için iğrenç sayılır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Denizdeki ve akarsulardaki bütün pulsuz ve yüzgeçsiz canlılar -suda toplu halde yaşayanlar ve ötekiler- sizin için iğrenç sayılır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve sularda hareket edenlerin hepsinden, sularda olan canlı mahlûkların hepsinden, denizlerde ve ırmaklarda bütün kanatsız ve pulsuz olanlar sizin için mekruhtur,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Denizdeki ve akarsulardaki bütün pulsuz ve yüzgeçsiz canlılar –suda toplu halde yaşayanlar ve ötekiler– sizin için iğrenç sayılır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve sularda hareket edenlerin hepsinden, sularda olan canlı mahlûkların hepsinden, denizlerde ve ırmaklarda bütün kanatsız ve pulsuz olanlar sizin için mekruhtur,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дениздеки ве акарсулардаки бютюн пулсуз ве йюзгечсиз джанлълар –суда топлу халде яшаянлар ве ьотекилер– сизин ичин иренч сайълър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Denizlerde ve ırmaklarda yüzgeçleri ve pulları olmayanların hepsi, sularda hareket edenlerin hepsi, sularda yaşayan tüm canlılar sizin için iğrençtir.