Leviticus 12:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ancak, kız çocuk doğurursa, âdet gördüğü günler gibi iki hafta kirli sayılacaktır. Kanamasından paklanmak için altmış altı gün bekleyecektir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ancak, kız çocuk doğurursa, âdet gördüğü günler gibi iki hafta kirli sayılacaktır. Kanamasından paklanmak için altmış altı gün bekleyecektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat kız çocuk doğurursa, o zaman âdetinde olduğu gibi iki hafta murdar olacak; ve altmış altı gün kendi tathiri kanında kalacaktır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ancak, kız çocuk doğurursa, âdet gördüğü günler gibi iki hafta kirli sayılacaktır. Kanamasından paklanmak için altmış altı gün bekleyecektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat kız çocuk doğurursa, o zaman âdetinde olduğu gibi iki hafta murdar olacak; ve altmış altı gün kendi tathiri kanında kalacaktır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Анджак, къз чоджук доурурса, ядет гьордюю гюнлер гиби ики хафта кирли сайъладжактър. Канамасъндан пакланмак ичин алтмъш алтъ гюн беклейеджектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama kız çocuk doğurursa, adet döneminde olduğu gibi iki hafta kirli sayılacaktır ve altmış altı gün kendi arınma kanında kalacaktır.'"