Leviticus 13:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve kâhin görecek; ve işte, kabuk deride yayılmışsa, o zaman kâhin onu murdar ilân edecektir; cüzamdır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve kâhin görecek; ve işte, kabuk deride yayılmışsa, o zaman kâhin onu murdar ilân edecektir; cüzamdır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кяхин кишийе бакаджак, дерисиндеки кабук яйълмъшса ону кирли илан едеджек. Киши дери хасталъъна якаланмъш демектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kâhin onu inceleyecek; işte, eğer kabuk deriye yayılmışsa, o zaman kâhin onu kirli ilan edecek. Bu cüzzamdır."