Leviticus 14:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Eğer kişi yoksulsa ve bunları alacak gücü yoksa, arınmak üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log zeytinyağı alacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eğer kişi yoksulsa ve bunları alacak gücü yoksa, arınmak üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log zeytinyağı alacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer adam fakirse, ve o kadara eli erişmezse, o zaman kendisi için kefaret etmek üzre, sallanılacak günah takdimesi olarak bir erkek kuzu, ve ekmek takdimesi olarak bir efanın onda biri ince un, ve bir log yağ,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Eğer kişi yoksulsa ve bunları alacak gücü yoksa, arınmak üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log zeytinyağı alacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer adam fakirse, ve o kadara eli erişmezse, o zaman kendisi için kefaret etmek üzre, sallanılacak günah takdimesi olarak bir erkek kuzu, ve ekmek takdimesi olarak bir efanın onda biri ince un, ve bir log yağ,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Еер киши йоксулса ве бунларъ аладжак гюджю йокса, арънмак юзере салламалък суч сунусу оларак бир еркек кузу, тахъл сунусу оларак зейтиняъйла йорулмуш онда бир ефа индже ун ве бир лог зейтиняъ аладжак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Eğer yoksulsa ve gücü bu kadarına yetmezse, o zaman kendisi için kefaret etmek üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu ve ekmek sunusu olarak yağla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log yağ alacak;