Leviticus 16:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’bin huzuruna yaklaştıkları için ölen Harun’un iki oğlunun ölümünden sonra RAB Musa’ya şöyle dedi: “Ağabeyin Harun’a de ki, perdenin arkasındaki En Kutsal Yer’e ikide bir girmesin, Antlaşma Sandığı’nın üzerindeki Bağışlanma Kapağı’na yaklaşmasın. Yoksa ölür. Çünkü ben kapağın üstünde, bulut içinde görünüyorum.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbin huzuruna yaklaştıkları için ölen Harunun iki oğlunun ölümünden sonra RAB Musaya şöyle dedi: Ağabeyin Haruna de ki, perdenin arkasındaki En Kutsal Yere ikide bir girmesin, Antlaşma Sandığının üzerindeki Bağışlanma Kapağınafı yaklaşmasın. Yoksa ölür. Çünkü ben kapağın üstünde, bulut içinde görünüyorum.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE RABBİN önüne yaklaştıkları zaman ölen Harunun iki oğlunun ölümünden sonra, RAB Musaya söyledi;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'bin huzuruna yaklaştıkları için ölen Harun'un iki oğlunun ölümünden sonra RAB Musa'ya şöyle dedi: “Ağabeyin Harun'a de ki, perdenin arkasındaki En Kutsal Yer'e* ikide bir girmesin, Antlaşma Sandığı'nın* üzerindeki Bağışlanma Kapağı'na yaklaşmasın. Yoksa ölür. Çünkü ben kapağın üstünde, bulut içinde görünüyorum.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E RABBİN önüne yaklaştıkları zaman ölen Harunun iki oğlunun ölümünden sonra, RAB Musaya söyledi;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бин хузуруна яклаштъкларъ ичин ьолен Харун'ун ики олунун ьолюмюнден сонра РАБ Муса'я шьойле деди: „Аабейин Харун'а де ки, перденин аркасъндаки Ен Кутсал Йер 'е икиде бир гирмесин, Антлашма Сандъъ 'нън юзериндеки Баъшланма Капаъ'на яклашмасън. Йокса ьолюр. Чюнкю бен капаън юстюнде, булут ичинде гьорюнюйорум.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve'nin önüne yaklaştıkları zaman ölen Aron'un iki oğlunun ölümünden sonra, Yahve Moşe'ye şöyle konuştu;