Leviticus 17:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öyle ki, İsrailliler açık kırlarda kestikleri kurbanları RAB’bin huzuruna, Buluşma Çadırı’nın giriş bölümüne, kâhine getirsinler ve esenlik sunusu olarak RAB’be kurban etsinler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öyle ki, İsrailliler açık kırlarda kestikleri kurbanları RABbin huzuruna, Buluşma Çadırının giriş bölümüne, kâhine getirsinler ve esenlik sunusu olarak RABbe kurban etsinler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ta ki, İsrail oğulları açık kırda kurban ettikleri kurbanlarını getirsinler, ve onları RABBE, toplanma çadırının kapısına, kâhine getirsinler, ve onları RABBE selâmet takdimeleri kurbanı olarak kurban etsinler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öyle ki, İsrailliler açık kırlarda kestikleri kurbanları RAB 'bin huzuruna, Buluşma Çadırı'nın giriş bölümüne, kâhine getirsinler ve esenlik sunusu olarak RAB 'be kurban etsinler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ta ki, İsrail oğulları açık kırda kurban ettikleri kurbanlarını getirsinler, ve onları RABBE, toplanma çadırının kapısına, kâhine getirsinler, ve onları RABBE selâmet takdimeleri kurbanı olarak kurban etsinler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьойле ки, Исраиллилер ачък кърларда кестиклери курбанларъ РАБ 'бин хузуруна, Булушма Чадъръ'нън гириш бьолюмюне, кяхине гетирсинлер ве есенлик сунусу оларак РАБ 'бе курбан етсинлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu, İsrael'in çocuklarının kırda kestikleri kurbanlarını Yahve'ye, Buluşma Çadırı'nın kapısına, kâhine getirebilmeleri ve onları Yahve'ye esenlik sunuları kurbanı olarak sunabilmeleri içindir.