Leviticus 19:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Kanlı et yemeyeceksiniz. Kehanette bulunmayacak, falcılık yapmayacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kanlı et yemeyeceksiniz. Kehanette bulunmayacak, falcılık yapmayacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hiç bir şeyi kanla yemiyeceksiniz; sihirbazlık etmiyeceksiniz, ve müneccimlik etmiyeceksiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Kanlı et yemeyeceksiniz. Kehanette bulunmayacak, falcılık yapmayacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hiç bir şeyi kanla yemiyeceksiniz; sihirbazlık etmiyeceksiniz, ve müneccimlik etmiyeceksiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Канлъ ет йемейеджексиниз. Кеханетте булунмаяджак, фалджълък япмаяджаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“'Kanı hâlâ içinde olan et yemeyeceksin. Büyü yapmayacaksınız ve büyücülükle uğraşmayacaksınız.'"