Leviticus 20:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
adama ve ailesine öfkeyle bakacağım. Hem onu, hem de bana ihanet edip onu izleyerek Molek’e tapanların hepsini halkımın arasından atacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
adama ve ailesine öfkeyle bakacağım. Hem onu, hem de bana ihanet edip onu izleyerek Moleke tapanların hepsini halkımın arasından atacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o zaman ben o adama karşı ve onun ailesine karşı döneceğim, ve onu, ve Molekin ardınca zina etmek üzre kendi ardınca zina edenlerin hepsini, kavmlarının arasından atacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
adama ve ailesine öfkeyle bakacağım. Hem onu, hem de bana ihanet edip onu izleyerek Molek'e tapanların hepsini halkımın arasından atacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o zaman ben o adama karşı ve onun ailesine karşı döneceğim, ve onu, ve Molekin ardınca zina etmek üzre kendi ardınca zina edenlerin hepsini, kavmlarının arasından atacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
адама ве аилесине ьофкейле бакаджаъм. Хем ону, хем де бана иханет едип ону излейерек Молек'е тапанларън хепсини халкъмън арасъндан атаджаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman o kişiye ve ailesine karşı yüzümü çevireceğim ve onu ve onun ardınca Molek'le fahişelik yapmak üzere fahişelik edenlerin hepsini halkının arasından atacağım.'"