Leviticus 24:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrailliler arasında annesi İsrailli babası Mısırlı bir adam vardı. Ordugahta onunla bir İsrailli arasında kavga çıktı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailliler arasında annesi İsrailli babası Mısırlı bir adam vardı. Ordugahta onunla bir İsrailli arasında kavga çıktı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsrailî bir kadının oğlu İsrail oğulları arasına çıktı, ve onun babası Mısırlı idi; ve ordugâhta İsrailî kadının oğlu ile İsrailî bir adam kavga ettiler;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsrailliler arasında annesi İsrailli babası Mısırlı bir adam vardı. Ordugahta onunla bir İsrailli arasında kavga çıktı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsrailî bir kadının oğlu İsrail oğulları arasına çıktı, ve onun babası Mısırlı idi; ve ordugâhta İsrailî kadının oğlu ile İsrailî bir adam kavga ettiler;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраиллилер арасънда аннеси Исраилли бабасъ Мъсърлъ бир адам вардъ. Ордугахта онунла бир Исраилли арасънда кавга чъктъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Babası Mısırlı olan İsraelli bir kadının oğlu, İsrael'in çocukları arasına çıktı; İsraelli kadının oğluyla İsraelli bir adam ordugâhta kavga ettiler.