Leviticus 24:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’be söven kesinlikle öldürülecektir. Bütün topluluk onu taşlayacak. İster yerli ister yabancı olsun, RAB’be söven herkes öldürülecektir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbe söven kesinlikle öldürülecektir. Bütün topluluk onu taşlayacak. İster yerli ister yabancı olsun, RABbe söven herkes öldürülecektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RABBİN ismine küfreden mutlaka öldürülecektir; bütün cemaat mutlaka onu taşlıyacaklar; garip olsun yerli olsun, RABBİN ismine küfrettiği zaman öldürülecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'be söven kesinlikle öldürülecektir. Bütün topluluk onu taşlayacak. İster yerli ister yabancı olsun, RAB 'be söven herkes öldürülecektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RABBİN ismine küfreden mutlaka öldürülecektir; bütün cemaat mutlaka onu taşlıyacaklar; garip olsun yerli olsun, RABBİN ismine küfrettiği zaman öldürülecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бе сьовен кесинликле ьолдюрюледжектир. Бютюн топлулук ону ташлаяджак. Истер йерли истер ябанджъ олсун, РАБ 'бе сьовен херкес ьолдюрюледжектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve'nin adına küfreden, kesinlikle öldürülecektir. Bütün topluluk onu mutlaka taşlayacaktır. Ad'a küfreden yabancı olsun, yerli olsun öldürülecektir.'"