Leviticus 25:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Tarlanız temelli olarak satılamaz. Çünkü bana aittir. Sizse yabancısınız, konuğumsunuz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tarlanız temelli olarak satılamaz. Çünkü bana aittir. Sizse yabancısınız, konuğumsunuz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve yer daimî surette satılmıyacaktır; çünkü yer benimdir; çünkü siz benim yanımda garip ve misafirsiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Tarlanız temelli olarak satılamaz. Çünkü bana aittir. Sizse yabancısınız, konuğumsunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve yer daimî surette satılmıyacaktır; çünkü yer benimdir; çünkü siz benim yanımda garip ve misafirsiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Тарланъз темелли оларак сатъламаз. Чюнкю бана аиттир. Сизсе ябанджъсънъз, конуумсунуз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“'Toprak temelli olarak satılmayacak, çünkü toprak benimdir; çünkü siz yabancısınız ve benim yanımda konuklarsınız.