Leviticus 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kâhin keten giysisini, donunu giyecek. Sunağın üzerindeki yakmalık sunudan kalan külü toplayıp sunağın yanına koyacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kâhin keten giysisini, donunu giyecek. Sunağın üzerindeki yakmalık sunudan kalan külü toplayıp sunağın yanına koyacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kâhin keten esvabını giyecek, ve bedeni üzerine keten donunu giyecek; ve mezbah üzerinde ateşin yiyip bitirdiği yakılan takdime külünü kaldıracak, ve onu mezbahın yanına koyacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kâhin keten giysisini, donunu giyecek. Sunağın üzerindeki yakmalık sunudan kalan külü toplayıp sunağın yanına koyacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kâhin keten esvabını giyecek, ve bedeni üzerine keten donunu giyecek; ve mezbah üzerinde ateşin yiyip bitirdiği yakılan takdime külünü kaldıracak, ve onu mezbahın yanına koyacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кяхин кетен гийсисини, донуну гийеджек. Сунаън юзериндеки якмалък сунудан калан кюлю топлайъп сунаън янъна кояджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kâhin keten giysisini giyecek, keten donunu da üzerine giyecek; sunaktaki yakmalık sunuların küllerini alıp sunağın yanına koyacak.