Leviticus 8:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bağırsaklarını, işkembesini, ayaklarını yıkadı ve koçun tümünü sunağın üzerinde yaktı. Bu bir yakmalık sunu, RAB’bi hoşnut eden koku, yakılan sunuydu. Musa her şeyi RAB’bin buyurduğu gibi yaptı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bağırsaklarını, işkembesini, ayaklarını yıkadı ve koçun tümünü sunağın üzerinde yaktı. Bu bir yakmalık sunu, RABbi hoşnut eden koku, yakılan sunuydu. Musa her şeyi RABbin buyurduğu gibi yaptı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve içleri ve paçaları su ile yıkadı; ve Musa bütün koçu mezbahta yaktı; hoş koku olarak yakılan takdime idi; RABBE ateşle yapılan takdime idi; RABBİN Musaya emrettiği gibi yaptı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bağırsaklarını, işkembesini, ayaklarını yıkadı ve koçun tümünü sunağın üzerinde yaktı. Bu bir yakmalık sunu, RAB 'bi hoşnut eden koku, yakılan sunuydu. Musa her şeyi RAB 'bin buyurduğu gibi yaptı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve içleri ve paçaları su ile yıkadı; ve Musa bütün koçu mezbahta yaktı; hoş koku olarak yakılan takdime idi; RABBE ateşle yapılan takdime idi; RABBİN Musaya emrettiği gibi yaptı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Баърсакларънъ, ишкембесини, аякларънъ йъкадъ ве кочун тюмюню сунаън юзеринде яктъ. Бу бир якмалък суну, РАБ 'би хошнут еден коку, якълан сунуйду. Муса хер шейи РАБ 'бин буйурдуу гиби яптъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İç kısmını ve bacaklarını suyla yıkadı; Moşe koçun tamamını sunakta yaktı. Hoş koku olarak yakılan bir sunuydu. Bu, Yahve'nin Moşe'ye buyurduğu gibi, Yahve'ye ateşle yapılan bir sunuydu.