Leviticus 9:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB bir ateş gönderdi. Ateş sunağın üzerindeki yakmalık sunuyu, yağları yakıp küle çevirdi. Bunu gören halkın tümü sevinçle haykırarak yüzüstü yere kapandı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB bir ateş gönderdi. Ateş sunağın üzerindeki yakmalık sunuyu, yağları yakıp küle çevirdi. Bunu gören halkın tümü sevinçle haykırarak yüzüstü yere kapandı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RABBİN önünden ateş çıktı, ve yakılan takdimeyi ve yağları mezbah üzerinde yiyip bitirdi; ve bütün kavm görünce bağırdılar, ve yüz üstü düştüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB bir ateş gönderdi. Ateş sunağın üzerindeki yakmalık sunuyu, yağları yakıp küle çevirdi. Bunu gören halkın tümü sevinçle haykırarak yüzüstü yere kapandı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RABBİN önünden ateş çıktı, ve yakılan takdimeyi ve yağları mezbah üzerinde yiyip bitirdi; ve bütün kavm görünce bağırdılar, ve yüz üstü düştüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ бир атеш гьондерди. Атеш сунаън юзериндеки якмалък сунуйу, яларъ якъп кюле чевирди. Буну гьорен халкън тюмю севинчле хайкърарак йюзюстю йере капандъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve'nin önünden çıkan ateş, sunaktaki yakmalık sunuyu ve yağı tüketti. Bütün halk bunu görünce bağırdılar ve yüzüstü düştüler.