Luke 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Biz de onlar gibi bu olayların haberini, başlangıçtan beri görgü şahitlerinden ve Allah’ın kelâmını vazetmekle vazifeli olanlardan aldık.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sayın Teofilos, Birçok kişi aramızda olup bitenlerin tarihçesini yazmaya girişti. Nitekim başlangıçtan beri bu olayların görgü tanığı ve Tanrı sözünün hizmetkârı olanlar bunları bize ilettiler. Ben de bütün bu olayları ta başından özenle araştırmış biri olarak bunları sana sırasıyla yazmayı uygun gördüm.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu olayları başlangıçtan beri gözleriyle görenler ve Allahʼın sözüne hizmet edenler bize anlattılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ben de, ta başından beri hepsini dikkatle araştırıp tahkik ederek,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Başlangıçtan beri Tanrısal sözün görgü tanığı ve görevlisi olanların bize bildirdikleri gibi,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ben de, ta başından beri hepsini dikkatle araştırıp tahkik ederek,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
başlangıçtan beri görgü tanıkları ve sözün hizmetkârları olanlar bunları bize ilettikleri gibi,