Luke 1:68 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“İsrail’in ibadet ettiği Rab Allah’a hamtlar olsun! Çünkü O, halkına yardım edip onları esaretten kurtardı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“İsrail’in Tanrısı Rab’be övgüler olsun! Çünkü halkının yardımına gelip onları fidyeyle kurtardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“İsrailoğullarının Allahʼı Rabbe övgüler olsun. Çünkü kendi halkının yardımına geldi, onları esirlikten kurtardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailin Tanrısı Rabbe övgüler olsun! Çünkü halkının yardımına gelip onları fidyeyle kurtardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsrailin Allahı Rab mubarek olsun; Çünkü kavmını ziyaret edip fidye ile kurtardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“İsrail'in Tanrısı Rab'be övgüler olsun. Çünkü halkının yardımına gelip onları kurtardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsrailin Allahı Rab mubarek olsun; Çünkü kavmını ziyaret edip fidye ile kurtardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Исраил'ин Танръсъ Раб'бе ьовгюлер олсун! Чюнкю халкънън ярдъмъна гелип онларъ фидйейле куртардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“İsrael’in Tanrısı Efendi’ye övgüler olsun, Çünkü halkını ziyaret ederek fidyeyle kurtarmaya geldi.