Luke 10:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sen Kefarnahum, semaya çıkarılacağını mı sanıyorsun? Hayır, ölüler diyarına indirileceksin!
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ya sen, ey Kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? Hayır, ölüler diyarına indirileceksin!
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ya sen, ey Kefernahum! Göğe kadar mı yükseleceksin? Hayır, ölüler dünyasına batacaksın.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ya sen, ey Kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? Hayır, ölüler diyarına indirileceksin!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey Kefernahum, göke kadar yükselecek misin? Sen ölüler diyarına kadar indirileceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ya sen, ey Kafernahum! ‘Göğe dek mi yükseltileceksin? Hayır, ölüler ülkesine indirileceksin.’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey Kefernahum, göke kadar yükselecek misin? Sen ölüler diyarına kadar indirileceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Я сен, ей Кефарнахум, гьое ми чъкаръладжаксън? Хайър, ьолюлер дияръна индириледжексин!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ya sen, ey Kafernahum, göğe mi çıkarılacaksın? Hayır, Hades’e indirileceksin.