Luke 11:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa onlara şunları söyledi: “Dua ederken şöyle deyin: “Semavî Baba, adın takdis edilsin. Hükümranlığın gelsin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa onlara, “Dua ederken şöyle söyleyin” dedi: “Baba, adın kutsal kılınsın. Egemenliğin gelsin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa onlara dedi: “Dua ederken, şöyle deyin: ‘ Baba, adın kutsal olsun. Krallığın gelsin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa onlara, Dua ederken şöyle söyleyin dedi: Baba, adın kutsal kılınsın. Egemenliğin gelsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsa onlara dedi: Dua ettiğiniz zaman diyin: Ey Baba, ismin mukaddes olsun. Melekûtun gelsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa, “Dua ederken şunları söyleyin” dedi: “Ey Baba, adın kutsansın. Hükümranlığın gelsin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsa onlara dedi: Dua ettiğiniz zaman diyin: Ey Baba, ismin mukaddes olsun. Melekûtun gelsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса онлара, „Дуа едеркен шьойле сьойлейин“ деди: „Баба, адън кутсал кълънсън. Егеменлиин гелсин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onlara, “Dua ettiğinizde şöyle deyin” dedi: “Gökteki Babamız, adın kutsal tutulsun. Krallığın gelsin. Gökte olduğu gibi yeryüzünde de Senin isteğin gerçekleşsin.