Luke 12:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Efendi ister gece yarısı, ister daha geç saatte gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Efendi gecenin ister ikinci, ister üçüncü nöbetinde gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Efendi ister gece yarısı, ister daha geç vakitte gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Efendi gecenin ister ikinci, ister üçüncü nöbetinde gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Eğer ikinci nöbette, ve eğer üçüncüde gelir, onları böyle bulursa, o hizmetçilere ne mutlu!
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gece yarısından sonra ya da sabaha karşı bile gelse, uyanık bulacağı kişiler mutludur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Eğer ikinci nöbette, ve eğer üçüncüde gelir, onları böyle bulursa, o hizmetçilere ne mutlu!
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ефенди гедженин истер икинджи, истер ючюнджю ньобетинде гелсин, уянък буладжаъ кьолелере не мутлу!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Eğer ikinci vakkitte ya da üçüncü vakitte gelir, onları böyle bulursa, o hizmetkârlara ne mutlu!