Luke 12:47 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan, onun isteğini yerine getirmeyen kölenin cezası büyük olacaktır!
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan, onun isteğini yerine getirmeyen köle çok dayak yiyecek.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan ve onun istediğini yerine getirmeyen köle çok dayak yiyecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan, onun isteğini yerine getirmeyen köle çok dayak yiyecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Efendisinin muradını bilen, ve hazırlık yapmıyan, efendisinin muradına göre de davranmıyan hizmetçi, çok dayak yiyecektir;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Efendisinin ne istediğini bilip de onun isteği uyarınca hazırlık yapmayan, ya da davranmayan köle çok dayak yiyecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Efendisinin muradını bilen, ve hazırlık yapmıyan, efendisinin muradına göre de davranmıyan hizmetçi, çok dayak yiyecektir;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Ефендисинин истеини билип де хазърлък япмаян, онун истеини йерине гетирмейен кьоле чок даяк йийеджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan ve isteğini yerine getirmeyen hizmetkâr çok dayak yiyecektir.