Luke 12:55 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Lodos estiğinde, ‘Bugün çok sıcak olacak’ dersiniz ve öyle olur.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Rüzgarın güneyden estiğini görünce, ‘Çok sıcak olacak’ diyorsunuz, ve öyle oluyor.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Rüzgarın güneyden estiğini görünce, hemen ‘Sıcak bir gün olacak’ dersiniz, ve öyle olur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Rüzgarın güneyden estiğini görünce, Çok sıcak olacak diyorsunuz, ve öyle oluyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve cenup yeli estiğini gördüğünüz zaman: Çok sıcak olacak, dersiniz; ve öyle olur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yel güneyden esince, ‘Kavurucu sıcak olacak’ dersiniz ve öyle olur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve cenup yeli estiğini gördüğünüz zaman: Çok sıcak olacak, dersiniz; ve öyle olur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Рюзгарън гюнейден естиини гьорюндже, ‚Чок съджак оладжак‘ дийорсунуз, ве ьойле олуйор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Güney rüzgârı estiğinde, ‘Çok sıcak olacak’ dersiniz, öyle de olur.